Wednesday, December 14, 2016

Every Heart-ミンナノキモチ / BoA

いくつ 涙を流したら
Every Heart 素直になれるだろう
誰に 想いを伝えたら
Every Heart 心満たされるのだろう

長い長い夜に 怯えていた
遠い星に 祈ってた

めぐるめぐる時の中で
僕たちは 愛を探している
強く強くなりたいから
今日も 高い空 見上げている

どんな 笑顔に出逢えたら
Every Heart 夢に踏み出せるの
人は 悲しみの向こうに
Every Heart 幸せ浮かべて眠る

いつかいつか すべての魂が
やすらかになれるように

めぐるめぐる時の中で
僕達は 生きて何かを知る
ときに笑い 少し泣いて
今日もまた 歩き続けて行く

幼い記憶の片隅に
あたたかな場所がある   so sweet
星たちが話す未来は
いつも輝いていた  so shine

めぐるめぐる時の中で
僕たちは 愛を探している
強く強くなりたいから
今日も 高い空 見上げている

めぐるめぐる時の中で
僕達は 生きて何かを知る
ときに笑い 少し泣いて
今日もまた 歩き続けて行く

Every Heart 中、日、羅馬文˙歌詞:

早上默默地哼唱起
印在心裡的曲子
14歲,28歲,34歲
同樣的歌詞會有不同的感受吧
理解,感受,體會

在流轉的時光之中,我們尋找著愛。
因為想要變得更堅強,今日也仰望著高高的天空。

---
1/11/2017 12:02:02 PM
今天也仰望著高高的天空
神奇而美麗


我們會得到幸福
一定

No comments: